Estelle Chaigne est photographe et artiste, elle vit à Rennes. Elle se balade dans les techniques photographiques utilisant aussi bien des chambres du 19e siècle, des flashs à magnésium que du tatouage temporaire ou de la vidéo numérique. Sa pratique prend la forme d’exposition, de vidéos ou d’expériences participatives qui mettent en jeu l’acte et le médium photographique et sa capacité à montrer l’invisible et le latent.
Actuellement elle s’interroge sur ce qui, dans l’espace du visible, traduit des forces, et confère à l’image une puissance auratique. Elle mène des projets utilisant la photographie et son histoire, ses techniques, pour interroger, en en tordant les procédés, les liens entre l’homme et la croyance.
Estelle Chaigne is a photographer and artist, she lives in Rennes. She explores photographic techniques using 19th century cameras, magnesium flashes, temporary tattooing and digital video. His practice takes the form of exhibitions, videos or participatory experiences which bring into play the act and the photographic medium and its capacity to show the invisible and the latent.
Currently she is questioning what, in the visible space, translates forces, and gives the image an auratic power. She leads projects using photography and its history, its techniques, to question, by twisting its processes, the links between man and belief.